БЕБИА ПЛАТОН ХУАМПОВИЧ
05.10.1935-26.09.2021
Поэт, прозаик, публицист. Автор большого количества стихов, баллад, поэм, рассказов и повестей, романов, издал более 25 сборников. Народный писатель Абхазии, кавалер ордена "Ахьдз-Апша" III степени.
Родился 5 октября 1935 г. в с. Кутол.
В 1954г. учился четыре года в Джгярдской восьмилетней школе, затем окончил Кутолскую восьмилетнюю и одиннадцатилетнюю Тамышскую школы. Стихи начал писать в 15 лет.
В 1959 окончил Сухумский государственный педагогический институт им. А. М. Горького, а в 1968 г. г.Литературный институт им. А. М. Горького в Москве.
Печатался с 1952 г. Писал на абхазском языке. Перевел на абхазский язык стихи Р. Бёрнса, С. А. Есенина, Г. Лорки, «Медный всадник» А. С. Пушкина, С. В. Михалкова, Е. А. Евтушенко, Н. Хикмета, Л. Украинки, Б. М. Пачева, Б. Г. Кагермазова, К. Ш. Кулиева, Ш. С. Акобия, рассказы Ч. Т. Айтматова «Встреча», «Сын бойца» и др.
Член Союза писателей СССР с 1965, Союза писателей Абхазии и Союза писателей России с 1999г., Заслуженный работник культуры Абхазии, лауреат Государственной премии Абхазии им. Д. И. Гулиа с 2007 (за перевод стихов Р. Бёрнса). Народный поэт Абхазии с 2020г.
Работал в редакциях газеты «Апсны капш» («Красная Абхазия»), журнала «Амцабз» («Пламя»). С 1979г. работал редактором, заместителем директора, главным редактором, директором издательства «Алашара». Его произведения публиковались в коллективных сборниках, журналах «Алашара», «Амцабз», «Звезда», «Наш современник», «Молодая гвардия»; газетах «Апсны капш», «Апсны», «Бзыбь», «Ецваджаа» («Созвездие»), «Советская Абхазия», «Литературная газета», «Литературная Абхазия», литературном сборнике «Ерцаху» и др. Многие стихи поэта включены во 2-й том «Антологии абхазской поэзии. XX век» (Акуа–Москва, 2001; переиздание — Акуа–Москва, 2009).
Произведения Платона Хуамповича Бебиа переводились на русский, украинский, армянский и другие языки. В переводе на русский язык вышел ряд сборников его стихов, поэм и прозаических произведений.
Умер 26.09.2021г.
Издания на абхазском языке:
- Волны. Стихи. Сухуми, 1959;
- Лирика. (Стихи и поэмы). Сухуми, 1961;
- Звезды. Стихи. Сухуми, 1965;
- Голуби. Рассказы для детей. Сухуми, 1966;
- Спящая река. Стихи. Сухуми, 1969;
- Солнце умывается. Новеллы. Сухуми, 1971;
- Золотая арба. Стихи и поэмы. Сухуми, 1973;
- Крылья земли. Стихи и поэмы. Сухуми, 1975;
- Белый корабль. Стихи и поэма. Сухуми, 1977;
- Радуга. Новеллы. Сухуми, 1978;
- Переживание. Стихи и поэмы. Сухуми, 1979;
- Западня. Роман. Сухуми, 1981;
- Безоглядный день. Стихи и поэмы. Сухуми, 1983;
- Долголетие. Стихи и поэмы. Сухуми, 1985;
- Посланник. Новеллы. Сухуми, 1987;
- Скоморохи. Роман. Сухуми, 1989;
- Огонь пастушьего стана. Стихи и поэмы. Сухуми, 1991;
- Моква. Тревожное слово о селе. Сухуми, 1992;
- Сочинения. Тома 1–7. Сухуми, 1995–2008;
- Угрюмая зима и веселая весна. Повести. Сухум, 2012;
- Каменная ноша. Роман в стихах. Сухум, 2013;
- Добрый день, хороший день! Стихи, поэмы, сказки, рассказы, переводы для детей. Сухум, 2015;
Переведены на русский язык:
- Спящая река. Стихи и поэма. М., 1981;
- Радуга. Рассказы. [Для младшего школьного возраста]. М., 1982;
- И катится золотая арба. Роман. М., 1989.